Stiamo riprogettando il portale AgID
Al momento stai navigando sulla vecchia versione del sito, qui puoi trovare la nuova versione.
Presidenza del Consiglio dei Ministri

Online la traduzione italiana delle linee guida internazionali per l’accessibilità dei contenuti digitali

Data:

È dell’Italia la prima traduzione ufficiale al mondo del nuovo standard del World Wide Web Consortium (W3C), per garantire a tutti l'accesso dei contenuti web e mobile, frutto del gruppo di lavoro italiano a cui ha partecipato l’Agenzia per l’Italia Digitale.

Il W3C ha aggiornato, dopo dieci anni, le linee guida internazionali per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) per garantire a tutti gli utenti l’accessibilità dei siti web e delle applicazioni mobili. La nuova versione ufficiale del documento di indirizzo “WCAG 2.1” è stata pubblicata il 5 giugno 2018 ed è parte integrante della norma tecnica europea che definisce gli obblighi di accessibilità di servizi e prodotti ICT.

 

A contribuire alla prima traduzione ufficiale al mondo, il gruppo di lavoro italiano composto da associazioni, imprese e pubbliche amministrazioni, tra cui AGID, ha agevolato così il recepimento della Direttiva europea per l'Accessibilità web e mobile e all'aggiornamento normativo italiano.

 

La traduzione italiana è disponibile sul sito del consorzio mondiale W3C.

 

Approfondimenti

Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web WCAG 2.1

 

Norma tecnica europea Requisiti di Accessibilità per i prodotti e i servizi ICT EN 301 549 V. 2.1.2